典契雙語古文書 見證新港社遷徙
2013-12-4 自由時報
〔記者吳俊鋒/歸仁報導〕長榮大學教授溫振華在高雄田寮發現清代古地契與相關單據一批,總數二百三十七張未曾公開過,是珍貴研究史料,許多內容以西拉雅族新港文書寫,對於當年先民往南遷徙的溯源很有幫助,昨首度對外發表,未來將編印成冊。
溫振華擔任該校台灣研究所長,最近由學生劉天賦引薦、發現一批重要史料,是田寮當地居民提供,家族約從二百四十年前起完整保存迄今,包含典契、賣契、胎借契、契尾、鬮書、丈單、納戶執照等,從清朝到明治時期都有。
長大台灣研究所長溫振華發現一批清代古地契與相關單據,將編印成書,協助文史調查。(記者吳俊鋒攝)
溫振華說,高雄平原一帶發現的清代契據不多,這批史料有助二仁溪南岸田寮附近土地開墾與典賣等過程的研究,窺見先民篳路藍縷。單據中以西拉雅族新港社礁里撓的典契最為特殊,除了當時代書甲冊立於清朝乾隆三十五年,歷史久遠,更重要的是,有兩種文字書寫、併陳。
溫振華說,這張典契不僅有漢字記載,另一半還有起源於荷蘭時期的新港文,研判應是新港社人怕遭漢人欺瞞,在與漢人立契時,也用新港文並列,相互對照,以免吃虧、被騙。
溫振華提到,立契人礁里撓,因台語「礁」與「大」音似,可能就是當時助清廷平黃教之亂的大里撓,後來又搬到內門,反映出新港社人當年從新市、田寮到內門的移動路徑。文獻發現,當時已有資本家在收購土地,契約內容也出現田寮一帶目前鮮為人知的水蛙潭社、搭樓社、尖山社等地名,是台南、高雄、屏東西拉雅族群研究的重要史料。
溫振華已進行單據裱褙保存,整理後會附註文字說明,編印成冊,該校人文社會學院院長鄭瑞明提到,南市文化局允諾資助出版,讓文獻能永久保存,提供更多研究者參考利用。

沒有留言:
張貼留言